450 AÑOS DE LA TRADUCCIÓN COMPLETA AL CASTELLANO DE LA BIBLIA OSO

Posted by . on sábado, 29 de septiembre de 2018 0

 

De la corresponsalía

Ciudad de México-. Gran impacto causó la exhibición de un ejemplar original de la Biblia Oso, en el pasillo interior de la Iglesia Metodista 'El Mesías', donde se llevó a cabo también la conferencia sobre este histórico documento y otras versiones en la Historia de México, a cargo de la historiadora Rubi Barocio Castells. Una amplia y bien documentada exposición sobre la primera Biblia traducida al Castellano en 1569.

Después de la conferencia, se deleitó a los asistentes con un concierto por solistas Ensamble del Instituto Nacional de Bellas Artes, cuyo director es Christian Gohmer.

Como primer número presentó Nisi Dominus ZWV Z 92 de Jan Dismas Zelenka. (1679-1745); Luego, Nisi Dominus. HWV 238, de George Frideric Handel (1685-1759); le siguió Dixit Dominus. HY.202; y para finalizar, Dixit Dominus HWV 232 de George Frederic Handel (1685-1759).

Dentro del programa, se realizó el Culto de Gala de Aniversario. Con la participación del Foro Internacional de Agencias Bíblicas, Seminarios Teológicos e Iglesias Evangélicas. La oración inicial la dirigió el hermano Alberto Sotres de la Unión Bíblica de México. A. C. Y presentación de instituciones y bienvenida.

El primer himno que se interpretó; 'De lo más profundo clamo a ti' fue proyectado en gigantesca pantalla para que todos los asistentes participaran. El compositor de esta pieza es el doctor Martín Lutero.

La lectura del evangelio según San Juan 14, 1-6 se hizo en Griego a cargo de Isaí Argot; en vulgata latina, Enoc Franco; Biblia del Oso, Rubén Simarro, en náhuatl, Edgar Bravo Malagón y al final, Palabras de Dios Para Todos a cargo de Areli Hernández, de la Liga Bíblica Internacional.

El según himno: 'Salve Jesús' de Juan Calvino, fue presentado por Claudia López, The Seen Company.

Y el tercer himno, 'consolaos pueblo mío' del Pastor Johann Olearius, presentado por Perla López de la Cooperación Misionera de México.

El preludió estuvo a cargo del Coro de la Iglesia Metodista 'El Mesías' y la predicación la dio Cristian Gómez. Para finalizar, se anunció

La emisión del Timbre Postal conmemorativo, 'para que el pueblo de México conozca el valor cultural y la riqueza espiritual de la primera traducción de la Biblia Completa al español y difundir la importancia de la Biblia en ámbitos académicos y culturales'.


Tagged as:
About the Author

Write admin description here..

Get Updates

Subscribe to our e-mail newsletter to receive updates.

Share This Post

Related posts

0 comentarios:

Total de visitas

Tecnicos capacitados con alta tecnologia garantizan nuestro servicio

Tecnicos capacitados con alta tecnologia garantizan nuestro servicio
Tecnicos capacitados con alta tecnologia garantizan nuestro servicio

Laboratorio 40

Laboratorio 40
A un costado del jardín municipal de Texcoco Andador Bravo No. 100. Visitanos excelentes descuentos

Sucursal calle Còlon no.103 Centro Texcoco de Mora Edomex

Latest Tweets

Blog Archives

© 2013 REGION 11. WP Theme-junkie converted by Bloggertheme9
back to top